Omge-ving Ankum / Fürste-nau 2

Omgeving Ankum / Fürstenau deel 2

Steingrab Klein Bokern
Steingrab Klein Bokern
Steingrab
Klein Bokern
 Beetje verscholen in het bos, in de buurt is er een woning.
“Ik snap er niets van, ’t zal wel goed zijn. En je zegt: op de vertrouwde manier. Vertrouwd? Voelt niet meer als vertrouwd, zo lang geleden!”
 
Grosssteingrab Dalum – Das “Hünengrab von Dalum
Grosssteingrab Dalum – Das “Hünengrab von Dalum
Grosssteingrab Dalum – Das “Hünengrab von Dalum
Grosssteingrab Dalum – Das “Hünen-grab von Dalum
 “Ik lig hier mooi, en ik heb jullie boodschap begrepen; maar het is te veel om zo maar tot mij te nemen”.

 

Restruper Grosssteingrab – “Grobsssteingrab und Teufelsstein”

Restruper Näpfchenstein – Deuvels Stein
Restruper Grosssteingrab – und Teufels-stein
 “Veel woorden, maar ik geloof je wel; het is te veel om te bevatten.  Nu contact?”                                                          
Restruper Näpfchenstein – Deuvels Stein  Verbonden met het hunebed.
 
Hünengrab Bockraden
Hünengrab Bockraden
Hünengrab Bockraden  In bosgebied. “Jullie komen met een boodschap! Oh, zo’n boodschap had ik niet verwacht,         wow.                                                                                       Contact? Wil ik snel”.
 
Grosssteingräber Hekese  1 & 2

Grosssteingräber Hekese  1 & 2
Grosssteingräber Hekese  1 & 2
Grosssteingräber Hekese  1 & 2


Gross-stein-gräber Hekese
1 & 2
Liggen vlakbij elkaar,
in elkaars verlengde .
De ene is vrij zwijgzaam, maar luistert  (voelbaar) heel serieus en zegt dan “Heel graag!”, en vertelt wel dat ze met elkaar verbonden zijn.
De andere , ben je er klaar voor? “Dat ga ik doen!”
 
De Smaë Steingrab, Grosssteingrab Berge, in het Börtselerwald. Voor onze auto onbegaanbaar, door houtkapwagens met diepe wielsporen, en nog een heel eind om te lopen; bovendien met conditie 1 waarschijnlijk nauwelijks zichtbaar en mogelijk ook nog overgroeid, en accuratie 4 (zo’n 200 m in het rond), dus heel onzeker of we die zouden kunnen vinden.
De Smaë Steingrab-Sprockhoff 882
Overleg met Odilia: Ik heb contact met de deva hier, wij gaan op zoek, kunnen jullie even wachten? Ondertussen zijn ook de reiswezens op onderzoek gegaan, en succesvol, want ze komen terug met een contactwezen, die echter niet in de auto wil komen. Wij vragen ‘m of hij iets voor ons kan doen. Dat weet ik niet, want ik ben niet zo slim. Wat een pijnlijke reactie, en heel vreemd, zoiets hebben we nog nooit eerder meegemaakt, een natuurwezen met een lage zelfdunk.
Ik: nou, je hebt ons toch kunnen vinden! Daar ben ik bij geholpen. Tja. Hij weet ons wel te vertellen dat zijn Lichtwezen nog aanwezig is, maar slaperig. We vertellen ‘m over het Grote Lichtwezen dat terug is, hij heeft wel haar licht gezien maar kan ’t nog niet echt geloven. Ik: dat is toch wel belangrijk genoeg om te proberen je Lichtwezen weer wakker voor te krijgen toch? Ik zal mijn best doen. Ik: Het Grote Lichtwezen is nu daar ook en zal haar licht laten zien, ook dat helpt om ‘m wakker te maken, kunnen jullie samenwerken. Is goed, hij en de reiswezens naar zijn Lichtwezen. 
Odilia meldt zich: ze hebben het Lichtwezen gevonden, maar er is daar veel herrie door machines bij de houtkap; ze zal er later terug komen, want het Lichtwezen houdt zich terug vanwege het lawaai. 
Een en ander leidt de reiswezens ertoe te vragen wat het verschil is tussen een machine en een apparaat. Bij de houtkap gebruiken ze machines, is de auto ook een machine? Lastige vraag, ik geloof van wel. Machines kunnen van plaats veranderen, apparaten bewegen inwendig wel, maar niet van plaats, is dat een passende uitleg? Ze komen aandraven met een wasmachine, die kan toch niet van plaats veranderen? Nee, maar heet wel een machine. En een vrachtauto? Machine, kan rijden. En een fiets? Geen van beide, wordt door mensen zelf bewogen. Een elektrische fiets?  Tja, noemen we geen machine en ook geen apparaat, hoewel het dat eigenlijk wel is, maar is afgeleid van een gewone fiets, maar volgens mijn definitie zou het een machine zijn, maar dat zeggen mensen niet zo. Ja, taal is niet altijd logisch. Heel verwarrend! We gaan maar verder.   
Grosssteingrab Dalum